Yeriling Tash
by Sirkul / ETIRAZ99 / Perwer / kewser
Lyrics & Translation
Parwar
Parwar
Korgunum Azmu Yaki Muzikam Azmu
Is it that I have seen little, or is my music scarce?
是我见识少还是我的音乐少
Is it that I have seen little, or is my music scarce?
Dap Turup Yakamni Aixlap Kulup Ketiman
Holding my collar, I just laugh
这些问题让我忍不住想笑
These questions make me want to laugh
Bahar Kix Kuz Yazmu Yaki Nawkiran sazmu
Is it Spring, Summer, Autumn, Winter, or another time?
是春是夏是秋是冬还是另时
Is it Spring, Summer, Autumn, Winter, or another time?
Yugurup Yugurup Haman Bir Kuni Olup Kitima
Running and running, one day I will eventually turn to dust
总有一天我会离开
One day I will eventually leave
Kuqakla U Sening Anang
Embrace her, she is your mother
拥抱她是你的母亲
Embrace her, she is your mother
Taxna Sutungga Ogulung Kaldi
Your son remains thirsty for your milk
渴望你的爱
Longing for your love
Otunay Maga Bir Tamqa Bar
Begging you to give me a drop
恳求你给我点爱
Begging you to give me some love
Uqida Diymi yalang
Wearing few clothes
身穿衣少
Wearing few clothes
Dashnam Ustiga Tughuldi
Born onto the threshing floor (difficult times)
来着世界的时候不对
Came to the world at the wrong time
Jazasi Sningga Saksan Kamqa bar
The punishment is eighty lashes for you
把八十鞭子给他作为惩罚
Give him eighty lashes as punishment
Hizmitim Dohtur Bishim Agirwatidu
My job is a doctor, my head hurts
工作是医生
Work is a doctor
Dawa Tapalmay Man Amal yoh
Finding no cure, I have no choice
找不到头疼的疗法
Cannot find a cure for headache
Ak Halatni Yixip Yahlidim
I took off the white coat and froze
后来没办法我把白大褂撕掉了
Later, having no choice, I tore up the white coat
Til Kisikim Yohtur Putum ahirwatidu
I have no cut tongue (shame), my legs hurt
没在别人面前低过头
Never bowed my head in front of others
Ayikim Yitilsimu Ozum
Even if feet are worn out, myself
虽然腿疼,但自己选择的路
Although legs hurt, the path I chose myself
Talligan Yolni Baxlidim
I started the chosen path
还是会继续走这条路
I will still continue to walk this path
Ozumga kahxidim Nima kop bu bashlikim
I complained to myself, why are there so many bosses
对自己低吼管我的人真多
Roared at myself, so many people controlling me
24 Yaxta Ozumqa Konglumda kokka takashtim 24
At 24 years old, I contended with the sky in my heart
岁了,自以为已经长得很大
24 years old, thought I had grown up big
Kara Kaxliring Topa Qaxliring
Black eyebrows, dusty eyebrows
黑色的美貌,粘着土的头发
Black eyebrows, hair with dust
Ahti Yaxliring Ahmidi Adaxliring,
Tears flowed, friends failed
眼泪留下了,但所谓的兄弟没本事
Tears flowed, but so-called brothers were incapable
Bagwaxlikim Dadamning apamning
My artlessness, my dad's, my mom's...
是我自己很蠢
It was me who was very stupid
Kara Kaxlirim Karap kanmidim
My black eyebrows, I didn't look enough
看着父母的眼睛,仿佛永远都看不够
Looking at parents' eyes, as if can never look enough
Apsus Karap Kanmidim
Alas, I didn't look enough
永远都看不够
Never look enough
Qunki Yirilmidi Maggu Tashkirin
Because the eternal stone didn't crack
因为石头还没裂开(yeriling tash)
Because the stone hasn't cracked yet
Alam Daptar Bargan Hahlarga dedim Rahmat Tazim
I said Thanks and Bowed to people who gave pen and notebook
对帮助我的人言谢不断
Giving constant thanks to those who helped me
Kalam Daptar Awazim Mining Aahmak Sazim
Pen and Notebook, My Voice, My Foolish Melody
笔本是我声音,是我的乐曲
Pen and notebook are my voice, are my melody
Yiriling Taxim Yiriling Taxim
My cracking stone, my cracking stone
我的石头裂来,裂来
Crack my stone, crack
Patti Kuyaxim
My sun has set
我的太阳下山了
My sun has set
Patidu Kayaxim Turidu baxim Tigidi Adaxim
My sun sets, my head stands, my friend touches
太阳下山了,兄弟露出真面目,但我还在
Sun set, brothers revealed true faces, but I am still here
Yirildu Dashing biz ba kirindashing
Your stone cracked, we are your brothers
还有我真正的兄弟!
And my true brothers!
Kawsar...
Kawsar...
Etiraz
Etiraz
Haman Birkun Etilidu Etilmigan Kulupla
One day unlocked locks will be locked
没锁门总有上锁的一天
Unlocked doors will eventually be locked.
Haman Birkun Takilidu biz Oynigan Kulupla
One day the clubs we played in will be closed
那些我们玩过的club也有关门的时候
Even the clubs we partied in will close someday.
Yikayila Tugimisa Anamning Kuqikida
If story doesn't end in mother's embrace
故事都没结束在我母亲的怀抱里
The story didn't end in my mother's embrace.
Apsus Man Azer Turmuxning oqukida
Alas, I am now in life's torrent
可惜我现在生活在压力之下
Unfortunately, I'm living under pressure now.
Yalguz Magattim Karanggu Kiqida
I walked alone in the dark night
独自走在漫长的夜晚中
Walking alone in the endless night.
Miskinlik Eqida Erada kuqida
In the stream of misery, in the middle of the street
感到孤独,但意志坚定
Feeling lonely, but my will is firm.
Halimni Kim Soraydu Bilmidim
I don't know who asks about my condition
谁会关心我我不清楚
I don't know who cares about me.
Halimga Yat Dap Utunmudum
I didn't beg strangers for my condition
也没求着别人关心我
And I haven't begged anyone to care.
Ukunmudum Man Bilan Kimning kari
I didn't regret, who cares about me
心里清楚,别人都活在自己的人世界里
I know clearly that everyone lives in their own world.
Eqip Tugattim Harak kulumda bari
I finished drinking the liquor in my hand
把我仅有的酒喝光了
I drank up the only wine I had.
Jan Tikip Exlisam Hojayinning Hali
If I work staking my life, the boss's state...
拼了命的工作,但老板的态度依旧
Working my life away, but the boss's attitude remains the same.
Atrapka Karisam Man Hizmatqining Hali
If I look around, the state of the servant
我四处看了看,是工作人员的情况
I looked around—it's the plight of the workers.
Xuga Kalla Katti Tanga Arduk Yatti
So the head froze (got confused), dawn broke (tired)
想不出更好的,我终于倒了
Couldn't think of a better way, so I finally collapsed.
Nagila Basam Adamlaning Ahuzari
Wherever I step, people's cries
走到哪儿都是别人的怨念
Wherever I go, I find other people's resentment.
Qidaptur Bu Kunla Utup Kitidu
Endure, these days will pass
坚持吧都会过去的
Hang in there, it will all pass.
Aman Bir Kun Etirazmu Ulup kitidu
One day Etiraz will also die
总有一天Etiraz也会离世而去
One day Etiraz will also pass away.
Kawsar..
Kawsar...
ROMAL
ROMAL (Headscarf)