Back to library

WagWan

by AThree

Lyrics & Translation

演唱 : AThree

Vocals: AThree

I can’t do nothing wrong

I can’t do anything wrong.

我不能犯错,连一点都不行

I can’t make mistakes—not even a little.

Uchamda ton bu Louis Vuitton

I’m wearing Louis Vuitton—it’s my armor.

我身上的 Louis Vuitton,是我的铠甲

The Louis Vuitton on me is my armor.

Chékin dime , anglimaymen men xuddiy pang

Don’t tell me to back down—I can’t hear it, like I’m deaf.

别让我退,我听不见,就像个聋子

Don’t make me retreat—I don’t hear it, like I’m deaf.

Pul didi manga: “Wagwan, Wagwan”

Money asked me: “Wagwan, wagwan?”

钱问我:“兄弟,整不整?”

Money asks me: “Bro—are we doing this or not?”

I can’t do nothing wrong

I can’t do anything wrong.

我不能犯错,连一点都不行

I can’t make mistakes—not even a little.

Uchamda ton bu Louis Vuitton

I’m wearing Louis Vuitton—it’s my armor.

我身上的 Louis Vuitton,是我的铠甲

The Louis Vuitton on me is my armor.

Chékin dime , anglimaymen men xuddiy pang

Don’t tell me to back down—I can’t hear it, like I’m deaf.

别让我退,我听不见,就像个聋子

Don’t make me retreat—I don’t hear it, like I’m deaf.

Pul didi manga: “Wagwan, Wagwan”

Money asked me: “Wagwan, wagwan?”

钱问我:“兄弟,整不整?”

Money asks me: “Bro—are we doing this or not?”

Paydidin bashqa parangni mendin néri tart

Keep any talk other than making money away from me.

除了赚钱的话题,别的我都不关心

I don’t care about anything except making money.

«Men altundinmu qimmet» deydu mavu milly watch

我比黄金还贵。”——理查德·米勒在自言自语

“I’m worth more than gold.”—the Richard Mille mutters to itself.

Kérek emes yéngi dost, kériki guap guap

Don’t need new friends—I need new cash.

我不要新朋友,我要新的钱

I don’t want new friends; I want new money.

Péqet pul sanash mashinisila qilsun wat wat

I only want the money-counting machine to go wat-wat.

我只想听点钞机的叽里呱啦

I only want to hear the chatter of the money counter.

Burun yawash mijezim, hazir yawa

I used to be easygoing; now I don’t bother with people.

以前的我好说话,现在的我不搭理人

I used to be easy to talk to; now I don’t pay people any mind.

Yaxshi niyet jarahetke bolalmidi dawa

Good intentions can’t be a cure for old wounds.

善意救不了旧伤,别再试了

Kindness can’t heal old wounds—don’t bother trying.

Izde üchla nerse — Money, Respect, Power

I’m only looking for three things—Money, Respect, Power.

我只在找三样东西:钱、尊重,还有权力

I’m only looking for three things: money, respect, and power.

Küchep sekre dostum, chünki floor is lava

Jump, brother—’cause the floor is lava.

跳,兄弟,地面是岩浆,别等被吞

Jump, bro—the ground is lava; don’t wait to be swallowed.

Dunyaning qelbi muz, Babe, That’s cold

The world’s heart is ice, babe—that’s cold.

这世界的心,是冻透的铁

This world’s heart is iron frozen through.

Issiq köz yéshingni israp qilma, mes bolup

Don’t waste your warm tears when you’re drunk.

别喝醉了流热泪,矫情没用

Don’t get drunk and cry hot tears—being sentimental won’t help.

Mushlaydu , yekleydu , yiqilma sen des tur

They doubt you, they ditch you—don’t fall; stand up.

他们怀疑你、丢下你,你不能倒,站直了

They doubt you and leave you—you can’t go down; stand tall.

Hem de pursiting kelgende — Let’s go

And when your chance comes—let’s go.

机会一响,哨声落下,直接上

When the chance sounds and the whistle drops—go straight in.

Ötmüshtiki «Men»ning yürekliri pare-pare

The heart of the old “me” is torn to pieces.

我的心,像花瓣一样,一瓣一瓣地散了

My heart scattered like flower petals—piece by piece.

Emma didim, özüngge kéreklikni térip ale

But I told myself: pick what you need and take it.

我告诉自己,挑你要的,拿上就走

I told myself: take what you need and go.

Deydu: «Dostung azlisa yéningda qalisen ghéribane»

They say: “If even your friends abandon you, you’ll be left all alone.”

他们说:如果朋友都抛弃你,你会不会变得孤独?

They say: if even your friends leave you, will you become lonely?

Emma manga hemra banka kartisida nechche xane

But the numbers on my bank card keep me company.

可银行卡里的几位数,一直陪着我

But the digits in my bank account have always stayed with me.

That’s why

That’s why.

所以

So.

I can’t do nothing wrong

I can’t do anything wrong.

我现在不能犯错,连一点都不行

Right now I can’t make mistakes—not even a little.

Uchamda ton bu Louis Vuitton

I’m wearing Louis Vuitton—it’s my armor.

我身上的 Louis Vuitton,是我的铠甲

The Louis Vuitton on me is my armor.

Chékin dime , anglimaymen men xuddiy pang

Don’t tell me to back down—I can’t hear it, like I’m deaf.

别让我退,我听不见,就像个聋子

Don’t make me retreat—I don’t hear it, like I’m deaf.

Pul didi manga: “Wagwan, Wagwan”

Money asked me: “Wagwan, wagwan?”

钱问我:“兄弟,整不整?”

Money asks me: “Bro—are we doing this or not?”

I can’t do nothing wrong

I can’t do anything wrong.

我现在不能犯错,连一点都不行

Right now I can’t make mistakes—not even a little.

Uchamda ton bu Louis Vuitton

I’m wearing Louis Vuitton—it’s my armor.

我身上的 Louis Vuitton,是我的铠甲

The Louis Vuitton on me is my armor.

Chékin dime , anglimaymen men xuddiy pang

Don’t tell me to back down—I can’t hear it, like I’m deaf.

别让我退,我听不见,就像个聋子

Don’t make me retreat—I don’t hear it, like I’m deaf.

Pul didi manga: “Wagwan, Wagwan”

Money asked me: “Wagwan, wagwan?”

钱问我:“兄弟,整不整?”

Money asks me: “Bro—are we doing this or not?”

I can’t do nothing wrong

I can’t do anything wrong.

我现在不能犯错,连一点都不行

Right now I can’t make mistakes—not even a little.

Chékin dime , anglimaymen men xuddiy pang

Don’t tell me to back down—I can’t hear it, like I’m deaf.

别让我退,我听不见,就像个聋子

Don’t make me retreat—I don’t hear it, like I’m deaf.

I can’t do nothing wrong

I can’t do anything wrong.

我现在不能犯错,连一点都不行

Right now I can’t make mistakes—not even a little.

Chékin dime , anglimaymen men xuddiy pang

Don’t tell me to back down—I can’t hear it, like I’m deaf.

别让我退,我听不见,就像个聋子

Don’t make me retreat—I don’t hear it, like I’m deaf.

Kat Kat

Kat Kat.